مايو جا هي قصيدة شعرية مكتوبة باللغة المالطية القريبة جدا من اللهجة العربية المغاربية.و تعتبر ثاني أهم وأقدم نص أدبي مكتوب باللغة المالطية بعد الكانتيلينا.

كتبها الشاعر جوفاني فرانشيسكو بوناميكو للقديس كوطونير تتحدث القصيدة عن مجمل التغيرات الطبيعية في الجزيرة الصغيرة بحلول فصل الربيع الدي هو أيضا شهر القديس كوطونير. وكما يبدو للباحثين ان هذا النص لا يتضمن اية كلمة دخيلة من اللغات اللاتيتية وكما هو الحال بالنسبة للغة المالطية المعاصرة.

  • النص بالخط الأصلي

  • Mejju gie' bl'Uard, u Zahar

    Aadda l bart, e Sceta, u 'l Beracq

    T'ghattiet l'art be nuar u l'Uueracq

    heda e riech, seket el Bachar

    Tar e schab men nuece e'Sema

    Sa f'l'e Gebiel neptet el chdura

    Regeet t'ghanni col Aasfura

    U' f' el fercol cqalb t'ertema

    E qaila ferh kien fe di Gesira

    li ma Kiensce min i uuennesha

    li ma Kiensce min i charisha

    Kecu tepki el giuh phl lsira

    Enti el ferh, u 'l hena taana

    Cotoner daul ta aineina

    Tant li e Sema i challic chdeina

    Fl'achar bart i colna e schana

  • النص بالخط العربي

مايو جا بالورد والزهر

عدى البرد الشتا والبرق

إتغطت الأرض بالنوار والأوراق

هدا الريح وسكت البحر

طار السحاب من وش السما

صفى الجبل نبتت الخضرة

رجعت تغني كل عصفورة

وفي الفرقول (كل) ؟ قلب ترتمى

وقيلة فرح كان في دي جزيرة

اللي مكانش من يونسها

اللي مكانش من يحرسها

كيشو تبكي الجوع في السيرة

انتي الفرح والهنا تاعنا

كوطونير دول تاع عينينا

تانت اللي سما يخليك حدانا

فالاخر برد يكلنا السخانة.


المراجع

ويكيبيديا الموسوعة الحرة

التصانيف

قصائد  مالطا