- 'نجوان درويش(Najwan Darwish) شاعر وناقد وصحافي فلسطيني من القدس، صدر أول كتبه الشعرية "كان يدق الباب الأخير" في بيروت عام 2000، وقد ظهر شعره في عدة أنطولوجيات شعرية ومطبوعات متخصصة بالفرنسية والانجليزية ولغات أخرى. إضافة إلى إنتاجه الشعري له كتابات فكرية ونقدية وقد قدّم مجموعة من المحاضرات من بينها "الصورة الجنسية لاسرائيل في المخيلة العربية" في ملتقى أشغال منزلية في بيروت لعام 2008 و"أن تكون مثقفاً فلسطينياً بعد أوسلو" في "بيت الأدب" في أوسلو عام 2009.
- حاز الشاعر نجوان درويش في عام 2009 على جائزة الدورة الأولى من "جوائز سلام القدس الدولية" فرع الآداب، وهي ذات الدورة التي منحت جائزتها للمطران هيلاريون كابوتشي "مطران القدس في المنفى" وشخصيات عربية وعالمية بارزة خدمت القضية الفلسطينية في مجالي السينما والاعلام، كما تم اختياره في نفس العام ضمن الكتاب العرب الذين احتفت بهم "هاي فيستفال" البريطانية و"بيروت عاصمة عالمية للكتاب" في تظاهرة"بيروت 39".
- شارك في تأسيس وتنفيذ مجموعة من المجلات والمشاريع الثقافية والفنية داخل فلسطين المحتلة وخارجها، مثل "مجلة رؤى جانبية" و"القدس في المنفى" و"مشروع مسارات" (سنة فلسطين الثقافية والفنية في بلجيكا 2008) و"ورشة فلسطين للكتابة الابداعية" وغيرها. يقيم في القدس وهو رئيس تحرير مجلة من وإلى" ، وصحافي وناقد في القسم الثقافي لـ جريدة الأخبار . يعد نجوان درويش واحداً من أبرز أسماء الجيل الشعري الجديد في فلسطين.
باص الكوابيس
رأيتهم يضعون خالاتي في
أكياس بلاستيك سوداء
وفي زوايا الأكياس تتجمع دماؤهن الحارة
(لكن أنا ليس لي خالات)
عرفت أنهم قد قتلوا نتاشا -ابنتي التي في الثالثة
(لكن أنا ليس لي ابنة)
قيل لي أنهم اغتصبوا زوجتي قبل أن يجرّوا جسمها على الدرج ويتركوه في الشارع (لكن أنا لم أتزوج)
لا شك هذه نظارتي التي تحطمت تحت البسطار
(لكن أنا لا ألبس نظارة
)
. . .
كنتُ نائماً في بيتنا أَحلم بالسفر، وحين استيقظت:
رأيت إخوتي
يتدلّون
من سقف كنيسة القيامة.
كان الرب يقول من الشفقة: هذا ألمي أنا.
وكنت أَستجمع كبرياء المُعلّقين وأقول: لا بل هذا ألمنا |
... الألم يضيء ويصير أحبّ إليّ من كوابيسي. ...
لن أهرب للشمال
أيها الرب
لا تحسبني من الذين يبحثون عن ملاذ.
- سنكمل لاحقاً هذا الحساب -
عليّ أن أمضي الآن إلى النوم:
لا أريد أن أتأخر عن باص الكوابيس، الذاهب إلى صبرا وشاتيلا..
نساء اللّد
نساءٌ طويلات
من الخشب اليابس
لا تجد الذاكرة لهن تشبيهاً سوى الرمح
كن رماحاً تشرئبُ من الحافلات
حين يجئن لزيارة القدس.
كان هذا قبل قدوم مستوطِنات قصيرات
لا تجد الذاكرة لهن تشبيهاً..
سوى.. رصاص "الدُمدم".
Reserved
حاولتُ مرةً أَن أَجلس
على واحدٍ مِنْ مقاعدِ الأَمل الشاغرة
لكنّ كلمة reserved
كانت تُقْعي هناك كالضبع
...
(لم أَجلس، ولم يجلس أَحد)
...
مقاعدُ الأَمل دائماً محجوزة |
إيرل غراي
اللواتي غرسن الشاي وقطفنه ليعلّب في صناديق "إيرل غراي" هل يسامحنني، حين أَشرب عذابات 300 سنة في كأس شاي؟
هل يسامحنني شقيقاتي المباعات بمائتي دولار في مدن الملح؟
إيرل غراي
لا أَحد يذكر أسماء اللواتي مُتن في الحقول
إيرل غراي
لا أحد يعرف أسماء اللواتي يُبعن في مُدن الملح
سفنٌ ضخمة تُبحر في دموع الرب وهي تنقل أَلم المستعمرات
هذا شاي بنات آسيا أيها الإيرل اللص
أيها القرصان |
أن تكون مثقّفاً فلسطينياً بعد أوسلو
نجوان درويش
لا تعرف مدينة أوسلو، حجم الضرر الذي أوقعته على صورتها «اتفاقية أوسلو» في فلسطين المحتلّة والمنطقة العربية، ليس فقط لدى الجيل الذي عاصرها، لكن ما نخشاه أن أجيالاً جديدة ستواصل المعاناة جرّاء «الاتفاقية» التي وصفها ـــــ منذ أُعلنت ـــــ مثقفون فلسطينيون كإدوارد سعيد وهشام شرابي بالكارثة والمأساة. منذ 1993، أصبح اسم أوسلو في أدبياتنا السياسية ـــــ نحن العرب ـــــ رديفاً لتزييف التاريخ وسرقة الحقوق والانتهازية والنفاق. حتى إن ـــــ تعابير كـ«ثقافة أوسلو»، و«مثقف أوسلوي» أصبحت أقرب إلى الشتائم. نحن نعرف طبعاً أن أوسلو مدينة جميلة، ولفلسطين فيها أصدقاء كثر (ومع هؤلاء نحتفل الآن بمرور 40 سنة على تأسيس «لجنة فلسطين» في النرويج)، لكنّ حجم الظلم الذي أوقعته تلك الاتفاقية على ملايين الفلسطينيين، وعلى مستقبل الأجيال القادمة ثبّت هذا الاقتران اللاإردي بين عاصمة النرويجيّين وقائمة الشرور التي ذكرتها. ومَن يرجع إلى كتابات إدوارد سعيد وغيره من المثقفين، فسيجد تحليلاً لمدى الخداع الذي انطوت عليه «اتفاقية أوسلو»، التي تبدو لنا واحدة من أكبر عمليات الفساد السياسي المافيوزية التي عرفها تاريخنا المعاصر. (لهذا لم نستغرب حين كشفت الصحافة، العام الماضي، أن تيري رود لارسن وزوجته أخفيا الملفات الخاصة بالاتفاقية بعد انتهاء عمل تيري في وزارة الخارجية النرويجية، بطريقة تذكّر بـ «تضييع» ملفات الصفقات المشبوهة). بالطبع، «اتفاقية أوسلو» ليست موضوعنا. لكن السياق يستحضرها لسببين: الأول نفسي، يفرضه تقديم هذه المداخلة الآن في أوسلو، المدينة التي يقترن اسمها لدى الشعب الفلسطيني بأسوأ الذكريات السياسية. والسبب الموضوعي أنّ «اتفاقية أوسلو» كانت مرحلة تحول كبير في الثقافة الفلسطينية، وفي صورة المثقف الفلسطيني، وفي شكل صراعه، وهو تأثير مستمر إلى يومنا هذا. بعد «أوسلو»، عرف «مثقف منظمة التحرير» ـــــ كما سمّاه غالب هلسا في دراسة مبكرة له بهذا العنوان ـــ طوراً جديداً أصبح فيه «مثقف السلطة» في صيغة قريبة من نمط «مثقف السلطة» العربي التقليدي في بلاطات الأنظمة الشقيقة.
ولعل فترة السبعينيات والثمانينيات وصولاً إلى بداية التسعينات كانت كافية لتهرّؤ نموذج «مثقف منظمة التحرير» ولانكشافه. لأنّ منظمة التحرير نفسها كانت في طريقها إلى الانكشاف والموت أيضاً بتأسيس «السلطة الوطنية الفلسطينية»، التي غلب عليها اسم «سلطة أوسلو». ومن «ثقافة منظمة التحرير»، بما لها وما عليها (إذ علينا أن نتذكر أنه في مقابل «مثقف منظمة التحرير»، كان هناك مثقفون أخلاقيون من طراز رفيع، ضمن بعض مؤسسات منظمة التحرير الثقافية كأنيس صايغ مثلاً)... انتقلنا إلى «ثقافة أوسلو» بمعلناتها ومضمراتها، وأخطر هذه المضمرات ترجمة فلسطين عن العبرية لتكون فلسطين الجديدة هي الضفة الغربية وقطاع غزة. وترجمة الشعب الفلسطيني إلى سكان الضفة الغربية وقطاع غزة، وترك البقية (قرابة 6 ملايين فلسطيني في أرض اللجوء) وتحويل عودتهم إلى «حق مقدّس» في الشعارات، وموضوعاً من الدرجة الثانية في «المفاوضات» و«الحياة مفاوضات» كما تكشّف لقريحة «كبير المفاوضين». ولعل أخطر ما صنعه «مثقف منظمة التحرير» هو ضربه لحراك المثقف الفلسطيني الآخر الخارج على الامتثالية والذرائعية. ثمة تاريخ من التهميش والتحريض مارسه التيار الرسمي في الثقافة الفلسطينية، أو تيّار «مثقف منظمة التحرير» على معارضي أو منتقدي سياسات المنظمة. ومن ينكر ذلك، فليراجع سيرة الشهيد ناجي العلي (1936 ــــ 1987) ورسومه، وسيرة عشرات غيره من المثقفين، الذين ظلوا في الهامش. ومن الممكن هنا قراءة الإفادات التي قدمها محمد الأسعد (صاحب رواية «أطفال الندى») ولا سيما مقالته «نبات الظل» (جريدة القبس1984 ) حيث وضع «نبات الظل» ـــــ المستعمل للزينة ـــــ في مقابل «نبات الحرية» ـــــ البريّ ـــــ الذي يمثله ناجي العلي، والأخير عنوان لتيار لعله الأكثر ضميرية وحيوية وخلقاً في الثقافة الفلسطينية المعاصرة. ويمكن أيضاً مراجعة ما واجهه المفكر الفلسطيني هشام شرابي (1927 ـــ 2005) عام 1996 حين حاول مع بعض المثقفين الفلسطينيين في أرض اللجوء، الدعوة إلى عقد «مؤتمر اللاجئين للعودة وتقرير المصير» الذي لم يقيض له أن يعقد. والمواجهة التي تعرضت لها فكرة المؤتمر وهشام شرابي شخصياً من «مثقفي المنظمة»، كما يوثقها كتاب «بيت بين البحر والنهر ـــــ محاورات حول فلسطين والعودة» (2001) لنوري الجراح الذي يتضمن حوارات أجراها المؤلف مع عشرة مثقفين فلسطينيين (بينهم هشام شرابي وإدوارد سعيد وشفيق الحوت ومحمود درويش، وثلاثة من المفاوضين في مؤتمر مدريد: حيدر عبد الشافي وحنان عشرواي وإلياس صنبر). الكتاب الذي يقدم صورة عن حالة المثقف الفلسطيني بعد أوسلو، تبدو محاوراته مرجعاً ممتازاً في كشف مواقف المثقفين الفلسطينيين من «أوسلو»، والهيمنة التي كانت تمارسها «منظمة التحرير» من خلال «مثقفيها» على المثقفين الفلسطينيين المستقلّين.. حيث نرى إلياس صنبر مُنقضّاً على دعوة هشام شرابي لعقد «مؤتمر العودة»، قائلاً: «ماذا يريد هشام شرابي؟ هل يريد تأسيس منظمة تحرير جديدة؟ | ». ونرى شرابي يرد بصبر محاولاً تجنّب الدخول في صراع مع المرتعدين خشية على «شرعية» منظمة التحرير وعفافها. ونسمع شرابي يقول بمرارة: «نحن من النخبة المؤلفة من مثقفين ورجال أعمال ومهنيين، كان دائماً لدينا وقت عمل مزدوج: هناك أجندة خاصة وأجندة وطنية. وفي الظروف الصعبة، كانت الأجندة الشخصية تتغلب على الوطنية. ومن هنا، تقصيرنا الواضح في العمل الوطني الفلسطيني والعربي، وعدم تمكّننا من تحمل مسؤولياتنا كاملة تجاه شعبنا».
ماذا يراد للمثقف الفلسطيني اليوم؟ ماذا تريد له القوى الاستعمارية؟ ماذا يريد له الاحتلال؟ ماذا تريد له الطبقة العربية المرتبطة مصالحها بالاحتلال والقوى الاستعمارية؟ وفي المقابل أين تقع إرادة المثقف، وماذا يريد لنفسه؟ وإذا كان لنا أن نسمّي مناطق جديرة بعمل المثقف الفلسطيني (سواء كان عربياً أو إنسانا حراً من العالم) فإن جهوده لا بد من أن تصب في الآتي:
ـــ مقاومة ثقافة أوسلو، ومقاومة خلق تمثيل «معتدل» زائف لفلسطين في المجال الثقافي (الآداب والفنون) والمؤسساتي (المجتمع المدني)، في شكل متمّم لمقاومة صناعة «قيادة معتدلة» للشعب الفلسطيني من جانب أعدائه. وهذه ترتبط بمقاومة «التطبيع» والأَسْرَلة في الثقافة والإعلام، والأسرلة يمكن تلخيصها بقبول السردية الإسرائيلية، وخطاب الاحتلال، أو تسويغ الخطاب الاستعماري وتمريره. وهذا جميعه مشروط بالتمسك بالبعد الأخلاقي للقضية الفلسطينية، ونبذ التسلط والاستبداد السياسي. وهذا لن يكون ممكناً إلا بنبذ الهيمنة التقليدية والمفاهيم البطريركية والكومبرادورية في القيادة، والدعوة إلى قيم ثورية فعلية تعلي من قيمة الإنسان. ـــــ إعادة القضية الفلسطينية إلى تعريفها الصحيح، كحركة تحرر وطني من احتلال كولونيالي، لا بد من إعادة طرح القضية الفلسطينية كقضية سياسية، لا كقضية «إنسانية» (أي قضية شفقة ومساعدات)، كما يحاول أعداؤها منذ عقود أن يجعلوها. وفي هذا السياق، لا بد من تعريف الدور الغربي تعريفاً صحيحاً، باعتباره مسؤولاً جرمياً عما حلّ بالشعب الفلسطيني. وأيّ دور غربي على مستوى الحكومات، لا بد من أن يدخل من باب هذه المسؤولية التاريخية. وبالتوازي مع ذلك، يمكن العمل على استعادة البعد العربي المُبعِد للقضية الفلسطينية (من نافل القول إنّ التحرّر الفلسطيني يقع في صلب تحرّر المنطقة العربية)، إضافةً إلى بعدها التحرري العالمي. وهما بعدان تراجعا درامياً منذ «اتفاقية أوسلو». ـ الإعدادا لولادة حركة وطنية فلسطينية جديدة تستفيد من تجربة الماضي، ولا سيما الأخطاء. على أن تجمع بين الحلقات الثلاث (فلسطين المحتلة عام 1948، وفلسطين المحتلة عام 1967، وفلسطين اللجوء والشتات) وهذا يستدعي تكريس خطاب ثقافي يوحّد بين أبناء الشعب الفلسطيني في الحلقات الثلاث (48 ـــــ 67 ـــــ اللجوء). ـــ رفض تزييف القضية الفلسطينية وتصفيتها. وهذا يستدعي مواجهة مشروع «الدولة الفلسطينية» التي أصبحت، للمفارقة، مطلباً إسرائيلياً، باعتبارها مشروعاً لتصفية القضية الفلسطينية، ولا تملك من مقومات الدولة ومواصفاتها سوى ما يمكن أن توفّره للطبقة السياسية الحاكمة أو المستفيدة من سلطة وامتيازات ونمط معيشة طفيلي. ـــ إزالة آثار «أوسلو» وصياغة مشروع نظري محكم لتفكيك «إسرائيل»، يقوم على فرضيّتين متلازمتين: استحالة التعايش مع المشروع الصهيوني، ووصول المشروع الصهيوني إلى طريق مسدود. ولعله من ضمانات نجاح أطروحة من هذا النوع اشتمالها على حل عربي لـ«المسألة اليهودية» (تطرّق جوزف سماحة في كتابه «سلام عابر» (1993) إلى تصور لملامح هذا الحل). في «معذبو الأرض» (1961)، كتب فرانز فانون: «لا بد لكل جيل أن يكتشف رسالته وسط الظلام، فإما أن يحققها، وإمّا أن يخونها». وفي مفترق هذا الجملة، يقف المثقف الفلسطيني اليوم.
ملخّص محاضرة قُدّمت في «بيت الأدب» في أوسلو، ضمن مؤتمر نظمته أخيراً «لجنة فلسطين» النرويجية، لمناسبة مرور 40 سنة على تأسيسها.
جريدة الأخبار اللبنانية عدد الجمعة ١١ كانون الأول ٢٠٠٩.
هذا الفتى المقدسيّ
باسم النبريص- جريدة القدس العربي 6/26/2010
من بركات تواجدي في القدس، أن تعرّفت على نجوان درويش. ثلاثة شهور من علاقة يوميّة أو متقطّعة، كانت كافية لأعرف نجوان الإنسان والشاعر والمثقف. والحق، أنّ الصفات الثلاث هذه، لا تحتاج إلى حرف عطف أبداً، فهي متداخلة ومتناغمة، وتبدو واقعياً، كأنما صُبّت في سبيكة واحدة عند نجوان. إنسان كريم: الأخلاق عنده، سلوك، ومعاملات في الحياة، قبل أن تكون أيّ شأن آخر. وشاعر ذو بصيرة صافية، تمتح رؤياها ـ لا رؤيتها ـ من الأحشاء والطوايا. ومثقف راق، لا يلتبس ولا تغيم كلماته، ولا يعرف البين بين في مواقفه. ذلك أن ضميره النقدي يقوده، لا العكس. ثلاثة شهور، وهو يأخذني من فندق جبل الزيتون، كل مساء، لنجول في القدس بشطريها: يُعرّفني على معالم وحارات وأسرار المدينة، وهي تغصّ تحت ليل الصهيونية البهيم. هذا الفتى المقدسيّ، الذي كرّس حياته خادماً لسيدتيْن: القدس والثقافة. القدس، بما هي مدينة المدن الذاهبة حثيثاً إلى التهويد {حتى لتبدو في حاضرها أشبه بـ 'بريّة الظلمات'} والثقافة، بما هي أول وآخر جدار للدفاع. ومع ذلك، لا يُزايد نجوان ولا يثرثر، كعادة بعضنا، بل يعمل بصمت، وبألمعيّة، قصارى جهده، ليكون في طليعة المنافحين عن تينك السيدتين. أقول لنفسي، وأنا أشاهد خجله الحقيقي من الحديث عن إنجازاته، إنه ما يزال يعيش: زمن الأبيض والأسود. أقول لنفسي: إنّ من حسن طالع هذه المدينة المنكوبة، أنّ مثقفيها وفنانيها، لم يتلوثوا بعد. لم يدخل عليهم: زمن سكوب الألوان، كما دخل علينا وداهمنا ـ نحن مثقفي الضفة والقطاع. نجوان يعمل بصمت في القدس، وعلى عدة جبهات: الفكر والنقد والبحث والإبداع والترجمة. يكتب الشعر، ويُصدر المجلات رفيعة المستوى، ويُترجم. وأثناء هذا المعمعان، يتصدّى بمقالاته المُتقنة، لكل القضايا والهموم الثقافية التي تحدث من حوله. أصدر ديواناً لافتاً عام 2000 بعنوان 'كان يدق الباب الأخير'، ويستعد لإصدار ديوانه الثاني قريباً. كما أخرج للنور عشرة أعداد من مجلته الفنية 'من وإلى'، إضافة إلى إصدار عدة كتب مترجمة، باذخة المحتوى والإخراج الفني. كل هذا بمجهوده الشخصيّ، ومن دون رعاية من جهة أو أحد. فهو يعرف مقدار ما يدفعه المثقفون من 'أوزار' لقاءَ تلك 'الرعاية' |
شاعر في الثلاثين فقط، ولديه أجندته ومشاريعه المزدحمة. لا بد أن ينجز شيئاً بين سفريْن، وما أكثر أسفاره، لكنها لم تؤثر عليه سلباً، إنما منحته أسباباً إضافية، كي يتجذّر في القدس أكثر. لفتني فيه وفاؤه وحماسه لآبائه الثقافيين، وبالأخصّ المقدسيين منهم، أولئك الروّاد الكبار، الذين سبقوه وعاشوا في القدس: خليل السكاكيني، توفيق صايغ، جبرا إبراهيم جبرا، سلمى الخضراء الجيوسي، كمال بلاّطة وسواهم. كل واحد من هؤلاء له حكاية مع نجوان، وله ذكريات. وهو حريص على التواصل مع الأحياء منهم، يومياً تقريباً. يأخذني إلى أماكنهم، حيث سكنوا ومارسوا حياتهم العملية: هنا في 'الكلية العربية' كان توفيق يعمل، هنا مرّت خطى الشاعر المنكود. هنا في البقعة التحتا، عاشت سلمى طفولتها وفتوتها. هنا، في جمعية الشبان، كان يجلس جبرا ..إلخ. عالم آفل، لا يزال يعيش بكل تفاصيله الحيّة في وجدان نجوان. أقول لنفسي: سعيد من ينجو من نير النوستالجيا في هذه المدينة | كل خطوة يمشيها المرء هنا، سبق ومشاها نبي أو رسول أو فاتح أو مثقف. ومع هذا، يبدو نجوان ابن زمانه ومكانه، بأوفى معاني الكلمة. إنه فحسب: حوار الجذور والأجنحة، لئلا يغدو المرء منبتّاً عن أسلافه. أخرج معه في سيارته، كل مساء، ولا نشبع من كآبة الجولان في مناطق المدينة. تنتهي الشهور الثلاثة، وأعود إلى غزة، مثقلاً بإحساس من عاش في مدينة، وودّعها إلى الأبد. مدينة تلفظ أنفاسها الأخيرة، على مرأى ومسمع من العالم كله، وما من مُجير.
أعانك الله يا نجوان.
باسم النبريص: شاعر وناقد فلسطيني مقيم في غزة.
المراجع
ويكيبيديا، الموسوعة الحرة
التصانيف
شعراء فلسطينيون
login |